ਪੰਜਾਬੀ ਵਿਚ ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਨਵਾਂ ਸਾਹਿਤਕ ਰੂਪ ਸਾਹਮਣੇ ਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਪੰਜਾਬੀ ਨਾਲ
ਉਹਦੀ ਭਾਸ਼ਾਈ-ਰੂਪਕ ਅਨੁਸਾਰਤਾ ਬਾਰੇ ਚਰਚਾ ਹੋਣ ਲਗਦੀ ਹੈ | ਗਜ਼ਲ ਨੂੰ ਓਪਰੀ
پنجابی ہائکو وارے وچار: گربچن سنگھ بھلر
پنجابی ہائکو وارے نامور لیکھک گربچن سنگھ بھلر دے وچار: پنجابی وچ جدوں کوئی نواں ساہتک روپ ساہمنے آؤندا ہے، پنجابی نال اوہدی بھاشائی-روپکئی انوسارتا بارے چرچہ ہون لگدی ہے |
غزل نوں اوپری کہن والیاں دی چلائی بحث دی رہند-کھونہد اجے وی کدی- کدائیں دس ہی پیندی ہے | پر غزل …نے نرول پنجابی رنگ اپنا کے پکے پیر جماؤندیاں ایہہ بحث جت لئی ہے |
منی کہانی بارے اجیہی بحث اجے وی چل رہی ہے
اوپرے ناں دے باو جود اک گلّ ہائکو دے پکھ وچ جاندی ہے | پنجابی وچ اجہیاں چھوٹے آکار دیاں کاو-رچناواں دی چراں-پرانی پرمپرا ہے | ایہہ پرمپرا ہائکو دی پروانگی اتے وکاس لئی ودھیا آدھار دا کم دے سکدی ہے
بالھو-ماہیئے دے ٹپے تاں بنتر اتے وچار، دوواں پکھاں توں ہائکو دے نیڑے ہن، جویں دو پتر اناراں دے ساڈی گلی آ بالھو دکھ ٹٹن بیماراں دے جاں کوٹھے ‘تے کاں بولے چٹھی آئی ماہیئے دی وچ بالھو دا ناں بولے اتے ایوں ہی ساڈیاں اک-تکیاں بولیاں، جویں بوتا یار دا نظر نہ آوے اڈدی دھوڑ دسے اتے دھارمک دھارناواں، جویں جندے میریئے مٹی دیئے ڈھیریئے خاک وچ رل جائینگی جاں ننگے چرنیں پریتم پھردا ماچھیواڑے وچ ون دے وی ہائکو توں کوئی دور نہیں | تاں وی منی کہانی والا ڈر ہائکو دے سنبندھ وچ وی ہے | کتے لیکھک اسنوں وی شغلیا، سوکھا اتے چٹکی-مارواں رچنا-کارج ہی نہ سمجھن لگّ پین | ہائکو دے ناں ‘تے رسالیاں وچ چھپدیاں رچناواں وچوں اجہیاں انیک مثالاں مل جاندیاں ہن | مینوں تہاتھوں پراپت ہوئیاں چار پستکاں وچوں سبھ توں نگر رچنا، دلچسپ گلّ ہے، بالاں دی کاوَ-اڈاری ‘ہرے ہرے تارے’ ہے
رچناکاراں دی چھوٹی عمر دے باو جود ایہناں وچ کاوک اتے وچارک، دوویں بھانت دی پرپکتا ہے |شاید اوہناں دی چھوٹی عمر دی نرچھلتا اتے پرکرتی نال نیڑتا ہی ایہدا کارن ہووے ! ‘نیلا امبر گونج رہا’ دا پنجابی انوواد بھاویں عامَ کرکے ہندی انوواد دا بھاشائی روپانترن ہی ہے، تاں وی امرجیت ساتھی نے کئی تھاں اوہنوں ہندی نالوں چنگیرا بنا دتا ہے | ‘پل-چھن’ اتے ‘کھون’ دیاں رچناواں دا پسارا بھاویں سادھارن توں ودھیا تکّ ہے، پر ایہناں وچلے ودھیا ہائکو پنجابی ہائکو دے بھوکھ دی نشاندیہی ضرور کردے ہن